Distinct objects for predicate owl132:hasTermDefinition in graph bowl sorted by frequency with mapping to SKOS

ResourceCountSKOS mapping
"Lavoro scientifico redatto nell'ambito di un percorso di laurea magistrale finalizzato a presentare i risultati di una ricerca personale riguardante una disciplina accademica relazionata al curriculum avanzato."@it2
"Scientific work written as part of the Master which presents the results of a research project on a topic related to the Field of Study covering the Advanced Study Program."@en2
"Travail scientifique rdig dans le cadre des tudes de master et prsentant les rsultats d'une recherche personnelle sur un sujet en relation avec le domaine d'tudes approfondies."@fr2
"Wissenschaftliche Arbeit, die im Rahmen des Masterstudiums verfasst wird und in der die Ergebnisse einer persnlichen Forschungsarbeit ber ein Thema aus dem Bereich des Vertiefungsprogramms prsentiert werden."@de2
"null"@en2
"null"@it2
"Academic career leading to an academic degree."@en1
"Academic degree that recognizes the completion of first degree studies in universities."@en1
"Academic degree that recognizes the completion of second degree studies in universities."@en1
"Activit ralise par un-e tudiant-e dans le cadre d'une ou plusieurs units d'enseignement."@fr1
"Activity carried out by a student in one or more Teaching Units."@en1
"Akademischer Grad, der den Abschluss der ersten Stufe eines ordentlichen Studiums an einer universitren Hochschule besttigt."@de1
"Akademischer Grad, der den Abschluss der zweiten Stufe eines ordentlichen Studiums an einer universitren Hochschule besttigt."@de1
"Apprciation octroye sur la base de la note finale obtenue par un-e tudiant-e dans un ou plusieurs programmes d'tudes de la Facult des lettres."@fr1
"Apprezzamento concesso sulla base del voto finale ottenuto da uno studente in uno o pi curricula della facolt di lettere."@it1
"Area where, at the bachelor level, students choose a curriculum of 120 credits."@en1
"Area where, at the bachelor level, students choose a curriculum of 180 credits."@en1
"Area where, at the bachelor level, students choose a curriculum of 60 credits."@en1
"Attivit svolta da uno/a studente/ssa in una o pi unit d'insegnamento."@it1
"Aussage darber, welche Kenntnisse, Fertigkeiten und Fhigkeiten Lernende nach Beendigung ihrer Lernaktivitt erworben haben mssen."@de1
"Bachelor Educational Module that allows the student, based on knowledge already acquired in a subject, to move towards her Master studies."@en1
"Bachelor awarded by the Faculty of Science and the Faculty of Letters in some of its fields of competence."@en1
"Bachelor awarded by the faculties of Arts, Social and Economic Science, and Theology of the University of Freiburg."@en1
"Bachelor der Philosophischen, der Wirtschafts- und Sozialwissenschaftlichen und der Theologischen Fakultt der Universitt Freiburg."@de1
"Bachelor dlivr par la Facult des sciences et par la Facult des lettres dans certains de ses domaines de comptence."@fr1
"Bachelor dlivr par les Facults des lettres, des sciences conomiques et sociales et de thologie de l'Universit de Fribourg."@fr1
"Bachelor, der von der Mathematisch-Naturwissenschaftlichen Fakultt sowie von der Philosophischen Fakultt in einigen ihrer Kompetenzbereiche verliehen wird."@de1
"Bereich, in dem fr das Bachelorstudium ein Studienprogramm zu 120 ECTS gewhlt wird."@de1
"Bereich, in dem fr das Bachelorstudium ein Studienprogramm zu 180 ECTS gewhlt wird."@de1
"Bereich, in dem fr das Bachelorstudium ein Studienprogramm zu 60 ECTS gewhlt wird."@de1
"Bewertung, die auf der Grundlage der von einer oder einem Studierenden in einem oder mehreren Studienprogrammen der Philosophischen Fakultt erlangten Schlussnote vergeben wird."@de1
"Complementary Study Program that allows students to acquire expertise in the field of which the program is about."@en1
"Complementary Study Program that allows the acquisition of additional training outside the domain of the Advanced Study Program."@en1
"Curriculum che permette di acquisire, durante il percorso di laurea magistrale, competenze non acquisite durante il percorso di laurea e richieste al fine di ottenere la laurea magistrale."@it1
"Curriculum che permette l'acquisizione di competenze non acquisite durante il percorso di laurea e richieste per l'ammissione al percorso di laurea magistrale."@it1
"Curriculum complementare che permette l'acquisizione di conoscenze aggiuntive non riguardanti la disciplina accademica del curriculum avanzato."@it1
"Curriculum complementare che permette l'acquisizione di conoscenze specialistiche riguardanti la disciplina accademica da esso trattata."@it1
"Curriculum di 30 crediti ECTS svolto parallelamente ad un curriculum avanzato e che pu essere un curriculum secondario o un curriculum di specializzazione."@it1
"Curriculum di 60 crediti ECTS che costituisce la parte principale del percorso di laurea magistrale."@it1
"Declaration stating the knowledge and skills acquired by a student during a study period."@en1
"Detailed list of learning activities completed by a student who has completed his/her studies at the Faculty of Letters."@en1
"Detaillierte Liste der Studienleistungen, die von einer oder einem Studierenden erbracht wurden, die oder der eine Ausbildung an der Philosophischen Fakultt abgeschlossen hat."@de1
"Deuxime cursus d'tudes dans une haute cole universitaire, permettant d'acqurir des connaissances approfondies dans un ou plusieurs domaines d'tudes et prparant participer activement des programmes de recherche."@fr1
"Dichiarazione che specifica le conoscenze e le competenze acquisite da uno/a studente/ssa durante un periodo di studio."@it1
"Diploma accompanying document describing in a standardized manner all judgments performed by the person named in the original Diploma."@en1
"Disciplina accademica dalla quale uno studente di un corso di laurea sceglie un curriculum di 120 crediti ECTS."@it1
"Disciplina accademica dalla quale uno studente di un corso di laurea sceglie un curriculum di 180 crediti ECTS."@it1
"Disciplina accademica dalla quale uno studente di un corso di laurea sceglie un curriculum di 60 crediti ECTS. "@it1
"Document accompagnant un diplme et dcrivant de manire standardise et dpourvue de tout jugement de valeur les tudes accomplies par la personne nomme dans le diplme original."@fr1
"Document officiel mis par le dcanat et confirmant que le doyen ou la doyenne a confr un-e tudiant-e un titre de Bachelor ou de Master."@fr1
"Documento ufficiale, emesso dal Decanato, che asserisce che il rettore o la rettrice ha conferito ad uno/a studente/ssa una Laurea od una Laurea magistrale."@it1
"Documento, allegato ad un diploma, che fornisce la descrizione, secondo un modello condiviso, della natura, del livello, del contesto, del contenuto e dello status degli studi effettuati e completati da ciascuno studente."@it1
"Dokument, das mit einem Diplom abgegeben wird und das wertfrei und in standardisierten Erluterungen Einzelheiten des Studienprogramms beschreibt, das die im Originaldiplom genannte Person absolviert und erfolgreich abgeschlossen hat."@de1
"Domaine dans lequel, au niveau du bachelor, l'tudiant choisit un programme d'tudes 120 crdits ECTS."@fr1
"Domaine dans lequel, au niveau du bachelor, l'tudiant choisit un programme d'tudes 180 crdits ECTS."@fr1
"Domaine dans lequel, au niveau du bachelor, l'tudiant choisit un programme d'tudes 60 crdits ECTS."@fr1
"Educational Module accomplished outside the area of the Study Program chosen by the student."@en1
"Educational Module of Master programs in the field Multilingualism and didactics of foreign languages that offers an overview on areas and methods of critical research, and, secondly, on his teachings also encouraging individual reading, enabling students to acquire complementary skills in areas still largely unknown."@en1
"Educational Module that contains courses taken to acquire complementary skills in the French subject."@en1
"Educational Module to acquire basic knowledge in a Domain."@en1
"Educational Module to deepen the knowledge in a field."@en1
"Educational Module which has to be chosen among a list of Modules."@en1
"Educational Module which the student has to complete."@en1
"Einheit zur Bemessung des durchschnittlichen Arbeitsaufwands fr das Erreichen eines Lernziels."@de1
"Enonc dclaratif prcisant les connaissances et les comptences acqurir par un-e tudiant-e durant une priode d'tudes."@fr1
"Enseignement qui doit tre choisi dans une liste d'enseignements."@fr1
"Ensemble structur et cohrent d'activits d'enseignement et d'apprentissage qui permettent d'atteindre un ou plusieurs objectifs de formation."@fr1
"Ergnzungsprogramm zum Erwerb einer zustzlichen Ausbildung ausserhalb des Bereichs, in dem das Vertiefungsprogramm gewhlt wurde."@de1
"Ergnzungsprogramm zum Erwerb von speziellen Fachkenntnissen im Bereich des Vertiefungsprogramms."@de1
"Erste Studienstufe an einer universitren Hochschule, in der eine grundlegende wissenschaftliche Bildung vermittelt wird."@de1
"Esame che termina il percorso di laurea magistrale ed include la preparazione alla difesa della tesi di laurea magistrale."@it1
"Esame che termina il primo anno di studio e verifica l'attitudine di uno/a studente/essa a proseguire la sua formazione in una determinata disciplina accademica."@it1
"Exam which ends the Master program and includes the preparation and defense of a Master Thesis."@en1
"Exam which ends the first year of study and verifies the ability of a student to continue his training in a subject."@en1
"Examen par lequel se termine la premire anne d'tudes et qui permet de vrifier les aptitudes d'un tudiant poursuivre sa formation dans un domaine."@fr1
"Examen par lequel se terminent les tudes de master et qui comprend la rdaction et la soutenance d'un mmoire de master."@fr1
"Examen, mit dem das Masterstudium abgeschlossen wird und das das Verfassen der Masterarbeit und deren Verteidigung umfasst."@de1
"Fachspezifische Kenntnisse und Fertigkeiten, die im Rahmen von Lehrveranstaltungen oder im Selbststudium erworben werden."@de1
"First course of study at a university to acquire a basic scientific training."@en1
"First subdivision of the education in the Faculty of Arts at the University of Fribourg. It groups courses based ong a defined scientific discipline."@en1
"Gebiet, das aus einer Auswahl von Gebieten gewhlt werden muss."@de1
"Grade acadmique qui sanctionne l'accomplissement d'un deuxime degr des tudes dans une haute cole universitaire."@fr1
"Grade acadmique qui sanctionne l'accomplissement d'un premier degr des tudes dans une haute cole universitaire."@fr1
"Grouping of Areas with related content."@en1
"Gruppierung inhaltlich verwandter Studienprogramme."@de1
"Insieme strutturato e coerente di attivit di insegnamento e di formazione che permettono di acquisire uno o pi obbiettivi formativi."@it1
"Kleinste Einheit des Studienplans, fr die ECTS-Punkte vergeben werden."@de1
"Laurea magistrale rilasciata dalle Facolt di lettere, di scienze economiche e sociali, e di teologia dell'Universit di Friborgo."@it1
"Laurea magistrale rilasciata dalle Facolt di scienze e dalla Facolt di lettere, in alcune sue discipline di competenza, dell'Universit di Friborgo."@it1
"Laurea rilasciata dalle Facolt di lettere, di scienze economiche e sociali, e di teologia dell'Universit di Friborgo."@it1
"Laurea rilasciata dalle Facolt di scienze e dalla Facolt di lettere, in alcune sue discipline di competenza, dell'Universit di Friborgo."@it1
"Lavoro scientifico richiesto da certi dipartimenti che completa la laurea."@it1
"Lehrveranstaltung, die aus einer Auswahl von Lehrveranstaltungen gewhlt werden muss."@de1
"Lista dettagliata delle attivit educative svolte da uno/a studente/ssa che ha terminato gli studi presso la Facolt di lettere."@it1
"Liste dtaille des prestations d'tudes accomplies par un-e tudiant-e qui a termin sa formation la Facult des lettres."@fr1
"Master awarded by the Faculty of Science and the Faculty of Letters in some of its fields of competence."@en1
"Master awarded by the faculties of Arts, Social and Economic Science, and Theology of the University of Freiburg."@en1
"Master der Philosophischen, der Wirtschafts- und Sozialwissenschaftlichen und der Theologischen Fakultt der Universitt Freiburg."@de1
"Master dlivr par la Facult des sciences et par la Facult des lettres dans certains de ses domaines de comptence."@fr1
"Master dlivr par les Facults des lettres, des sciences conomiques et sociales et de thologie de l'Universit de Fribourg."@fr1
"Master, der von der Mathematisch-Naturwissenschaftlichen Fakultt sowie von der Philosophischen Fakultt in einigen ihrer Kompetenzbereiche verliehen wird."@de1
"Materia che dev'essere scelta da una lista di materie."@it1
"Matire qui doit tre choisie dans une liste de matires."@fr1
"Modul in den Master-Programmen des Bereichs Mehrsprachigkeitsforschung und Fremdsprachendidaktik, das einerseits einen berblick gibt ber fr das jeweilige Fach wesentliche Arbeitsgebiete und Forschungsmethoden, und andererseits den Studierenden die Mglichkeit bietet, sich durch individuelle Lektre und Lehrveranstaltungen ergnzende Kompetenzen in noch weniger gut bekannten Gebieten anzueignen."@de1
"Modul, das aus einer Auswahl von Modulen gewhlt werden muss."@de1
"Modul, das den Studierenden im Bachelorstudium die Mglichkeit bietet, sich in einem Studiengebiet auf der Grundlage von bereits erworbenen Kenntnissen im Hinblick auf das Masterstudium zu informieren."@de1
"Modul, das die Studierenden ausserhalb des Bereichs belegen, von dem das gewhlte Studienprogramm abhngt."@de1
"Modul, das die Studierenden belegen mssen."@de1
"Modul, in dem Grundkenntnisse in einem Bereich erworben werden."@de1
"Modul, in dem vertiefte Kenntnisse in einem Bereich erworben werden."@de1
"Module accompli l'extrieur du domaine dont dpend le programme d'tudes choisi par l'tudiant-e."@fr1
"Module de Bachelor qui permet l'tudiant-e, sur la base de connaissances dj acquises dans une matire, de s'orienter en vue de ses tudes de master."@fr1
"Module des programmes de master du domaine Plurilinguisme et didactique des langues trangres qui, d'une part, offre un aperu sur les domaines de travail et les mthodes de recherches essentielles, et qui, d'autre part, grce ses enseignements et un encouragement la lecture individuelle, permet aux tudiant-e-s d'acqurir des comptences complmentaires dans des domaines encore peu connus."@fr1
"Module que les tudiant-e-s doivent accomplir."@fr1
"Module qui contient les enseignements suivis au titre de comptences transversales et complmentaires pour le domaine franais."@fr1
"Module qui doit tre choisi dans une liste de modules."@fr1
"Module qui permet d'acqurir des connaissances de base dans un domaine."@fr1
"Module qui permet d'approfondir ses connaissances dans un domaine."@fr1
"Modulo che contiene corsi seguiti per acquisire competenze trasversali e complementari sul francese."@it1
"Modulo che dev'essere scelto da una lista di moduli."@it1
"Modulo che gli studenti devono completare."@it1
"Modulo che permette di acquisire delle conoscenze di base riguardanti una disciplina accademica."@it1
"Modulo che permette di approfondire conoscenze riguardanti un dominio."@it1
"Modulo compiuto all'esterno della disciplina accademica dalla quale dipende il curriculum scelto dallo/a studente/ssa."@it1
"Modulo dei curriculum di laurea magistrale in Multilinguismo e didattica delle lingue straniere che, da un lato, offre una visione d'insieme sui campi ed i metodi di ricerca essenziali e, dall'altro lato, permette agli studenti/esse di acquisire competenze complementari nelle discipline accademiche ancora poco conosciute."@it1
"Modulo di laurea che permette allo/a studente/ssa di orientarsi, in base a conoscenze gi acquisite in una data materia, in vista del percorso di laurea magistrale."@it1
"Official document issued by the Dean confirming that the Dean has given a student the title of Bachelor or Master."@en1
"Offizielles, vom Dekanat ausgestelltes Dokument, das besttigt, dass die Dekanin oder der Dekan einer oder einem Studierenden den Titel eines Bachelors oder Masters verliehen hat."@de1
"Parcours universitaire conduisant l'obtention d'un grade acadmique."@fr1
"Part of a Domain."@en1
"Part of a Study Track."@en1
"Parte di un corso di studi."@it1
"Parte di un dominio."@it1
"Partie d'un domaine."@fr1
"Partie d'une voie d'tudes."@fr1
"Percorso universitario che porta all'ottenimento di un titolo universitario."@it1
"Pi piccola unit del piano di studi che pu dar luogo all'ottenimento di crediti."@it1
"Plus petite unit d'un plan d'tudes pouvant donner lieu l'octroi de crdits."@fr1
"Premier cursus d'tudes dans une haute cole universitaire permettant d'acqurir une formation scientifique de base."@fr1
"Premire subdivision de l'offre d'enseignement de la Facult des lettres de l'Universit de Fribourg regroupant les cours d'une discipline scientifique dfinie."@fr1
"Prima suddivisione dell'offerta formativa della Facolt di lettere dell'Universit di Friborgo che raggruppa i corsi di una determinata disciplina scientifica."@it1
"Primo corso di studi universitari, volto all'acquisizione di una formazione scientifica di base."@it1
"Programme d'tudes 30 crdits ECTS accompli paralllement un programme d'tudes approfondies au niveau du master et qui peut consister en un programme de spcialisation ou un programme d'tudes secondaires."@fr1
"Programme d'tudes 60 crdits constituant la partie principale des tudes de Master."@fr1
"Programme d'tudes complmentaires qui permet l'acquisition d'un complment de formation l'extrieur du domaine dont relve le programme d'tudes approfondies."@fr1
"Programme d'tudes complmentaires qui permet l'acquisition de connaissances spcialises dans le domaine dont relve le programme d'tudes approfondies."@fr1
"Programme d'tudes qui permet l'acquisition de comptences non acquises durenat les tudes de Bachelor et requises pour l'admission aux tudes de Master."@fr1
"Programme d'tudes qui permet, pendant les tudes de master, l'acquisition de comptences non acquises durant les tudes de Bachelor et requises pour l'octroi du diplme de Master."@fr1
"Raggruppamento di curriculum aventi contenuti correlati tra loro."@it1
"Recognition granted on the basis of the final mark obtained by a student in one or more Study Programs at the Faculty of Arts."@en1
"Regroupement de programmes d'tudes au contenu apparent."@fr1
"Scientific work required by some departments and completing the Bachelor studies."@en1
"Second course of study at a university to acquire knowledge in one or more fields of studies and prepare to actively participate in research programs."@en1
"Secondo corso di studi universitari, volto all'acquisizione di conoscenze approfondite in una o pi discipline accademiche ed alla preparazione alla partecipazione attiva in programmi di ricerca."@it1
"Smallest unit of a Study Plan that can lead to granting credits."@en1
"Structured and coherent set of teaching and learning activities that achieves one or more learning goals."@en1
"Strukturierter und kohrenter Verbund von Lehr- und Lerneinheiten zur Erreichung von Lernzielen."@de1
"Studienlaufbahn, die zu einem akademischen Abschluss fhrt."@de1
"Studienprogramm zu 30 Kreditpunkten, das im Rahmen des Masterstudiums parallel zum Vertiefungsprogramm absolviert wird und aus einem Spezialisierungsprogramm oder einem Nebenprogramm bestehen kann."@de1
"Studienprogramm zu 60 Kreditpunkten, das den Hauptteil des Masterstudiums ausmacht."@de1
"Studienprogramm zum Erwerb von Kompetenzen, die im Bachelorstudium nicht erworben wurden und fr die Zulassung zum Masterstudium verlangt werden."@de1
"Studienprogramm, das whrend dem Masterstudium absolviert wird und dem Erwerb von Kompetenzen dient, die im Bachelorstudium nicht erworben wurden und fr das Masterdiplom verlangt werden."@de1
"Study Program of 30 ECTS credits performed alongside an Advanced Study Program at Masters level and may consist of a Secondary Study Program or a Specialization Study Program."@en1
"Study Program of 60 credits constituting the main part of Master studies."@en1
"Study Program that allows students to acquire skills not acquired during the Bachelor and it is required for admission to Master studies."@en1
"Study Program that allows, for Master Studies, the acquisition of skills not acquired during the Bachler and it is a requirement for obtaining a Master diploma."@en1
"Subject which has to be chosen among a list of Subjects."@en1
"Teaching Unit which has to be chosen among a list of Teaching Units."@en1
"Teil des Lehrangebots der Philosophischen Fakultt der Universitt Freiburg, der Lehrveranstaltungen eines inhaltlich definierten Sachgebiets auf der ersten Gliederungsstufe zusammenfasst."@de1
"Teil eines Bereichs."@de1
"Teil eines Studiengangs."@de1
"Titolo accademico che testimonia il completamento di un primo corso di studi universitari."@it1
"Titolo accademico che testimonia il completamento di un secondo corso di studi universitari."@it1
"Travail scientifique exig par certains dpartements et couronnant les tudes de bachelor."@fr1
"Unit che misura il carico di lavoro medio richiesto ad uno/a studente/ssa per raggiungere obbiettivo formativo."@it1
"Unit d'insegnamento che dev'essere scelta da una lista di unit d'insegnamento."@it1
"Unit measure the measures the workload required to a student to achieve a learning goal."@en1
"Unit mesurant la charge de travail moyenne requise d'un tudiant pour atteindre un objectif de formation."@fr1
"Von einem Studierenden im Rahmen einer oder mehrerer Unterrichtseinheiten erbrachte Leistung."@de1
"Wissenschaftliche Arbeit, die von gewissen Departementen verlangt wird und die das Bachelorstudium abschliesst."@de1
"Zweite Studienstufe an einer universitren Hochschule, in der die Studierenden vertiefte Kenntnisse in einem oder mehreren Studienbereichen erwerben und zu aktiver Mitarbeit in Forschungsprogrammen gefhrt werden."@de1
"berprfung der Studienleistungen, mit der am Ende des ersten Studienjahres festgestellt wird, ob ein Studierender die fr die Fortsetzung seiner Ausbildung in einem Bereich notwendigen Fhigkeiten besitzt."@de1